The military intends to hand over power to a caretaker government and hold elections within six months. 军方打算将政权移交给临时政府,并在6个月内举行选举。
He remains in office as a caretaker until a new government is in place. 在新政府组成之前,奥尔默特将一直担任看守总理。
International observers are preliminarily deeming the election fair, which came after a two-year period of emergency rule by an army-backed caretaker government. 国际观察员初步认为投票是公正的,这次选举是在受到军方支持的看守政府结束两年紧急状态之后举行的。
A caretaker administration is in place as Iraqis form a government based on the results of that election. 在根据大选结果组建以阿拉克政府之前,伊拉克需要一个看守政府。
The leaders were set to meet again Wednesday to appoint a caretaker government that will lead the country to elections, President Karolos Papoulias said in a statement. 希腊总统帕普利亚斯(KarolosPapoulias)发表声明说,各党领导人将在周三再次会晤,以指定一个看守政府在选举之前领导国家。
Greece named a caretaker government to take it to next month's elections, which are shaping up as a game of chicken over the country's membership of the euro. 希腊任命一个看守政府来带领它进入下个月的选举,而新的选举正在逐渐成为一场事关希腊欧元区成员国地位的胆量比赛。
They are demanding that a caretaker government be formed to sign the EU agreements. 他们要求组成一个看守政府,签署欧盟协议。
The president may seek the formation of a caretaker government or call early elections. 意大利总统可能将组建过渡政府,或提前举行大选。
But there is doubt about whether Portugal's caretaker government can agree to the austerity measures that would be a prerequisite for the loans. 但是各方怀疑的是,葡萄牙临时政府是否同意减支紧缩措施,而这将会是获得贷款与否的首要前提。
Mr Clegg has just informed me that he now wishes to take forward formal discussions with the Labour party, said Mr Brown, who remains as prime minister in a caretaker role according to constitutional convention until a new government is formed. 布朗表示:克莱格刚刚向我表示,目前他希望与工党展开正式谈判。按照宪法惯例,布朗仍将作为过渡角色担任首相,直至组建新政府。
With only a caretaker government, its ministers had lots of time to devote to EU business. 由于只有一个临时政府,其部长们有大量时间投入到欧盟事务中。
Third, there should be a caretaker government of highly qualified people of unquestionable integrity, to provide the continuation of basic services, replacing elements of the old regime that have lost credibility. 第三,过渡政府应当由清正廉洁、才能出众的人员组成,以便继续提供各项基本服务,取代旧政权中已丧失公信力的各个机关。
A right-of-centre caretaker government failed to gain a confidence vote last week, starting a new round of bickering and arm-twisting. 中间偏右的看守政府上星期没能通过信任投票,从而开始了新一轮的争吵和施压。
"It's difficult to reach an agreement if you have a caretaker government in Portugal," said Jehan." And also some political difficulties in Finland. " 他说,“在葡萄牙只有过渡性的看守内阁,芬兰也面临政治困境的情况下,达成协议非常困难。”
Owing to being extremely short of manpower in construction, manufacturing, caretaker and domestic helper, Taiwan government opened for importing the foreign labors. 摘要由于台湾营造业与制造业之劳力严重短缺,且民众或机构对家庭帮及监护工之需求殷切,因而开放外劳之引进。
Belgium managed the whole of its six-month presidency of the European Union last year with a caretaker government. 在看守政府的照管下,比利时去年仍担任欧盟6个月的轮值主席国。
For the moment a caretaker government is in power, but new elections must be held in the coming year. 目前暂时是看守政府执政,而新选举必须在明年举行。